Hackpads are smart collaborative documents. .

Peter Chen

436 days ago
Unfiled. Edited by 上官良治 , Peter Chen 436 days ago
 
  • 1.1 版 (最後更新: 2016 年 03 月 24 日)
社群參與指引
 
本指引描述 Mozilla 建立之社群型態,並適用於:
 
  • 反騷擾、反歧視政策。[1]其中羅列了一些 Mozilla 員工的保障與義務,制定時也考慮了特定司法管轄區的法律定義和要求。
  • Mozilla 團體關係惡化和發生衝突的解決方法。
 
本指引涵蓋了作為 Mozilla 社群成員,在 Mozilla 相關的論壇、郵件清單、wiki、網站、IRC 頻道、程式錯誤、活動、集會或個人對個人之種種 Mozilla 相關的對應行為。
Peter C
  • 「圍紀」滿怪的,比較慣用「維基」?
  • Correspondence 應該是指通信往來的意思。
上官良治
  • 在中文脈絡中,大寫開頭的Wiki才會翻譯成維基,因為這是維基媒體基金會註冊的商標,詳見wiki詞源的解釋。雖然這五六年來「維基」一詞在中文的使用已經逐漸通用化而不只針對維基百科了,但是我想本著維基台灣分會的立場,會希望仍能區別使用,故我想直接改為原文wiki。
Peter C
  • 啊啊這樣啊,那保留原文好了。
 
上官良治 社區參與指引由兩個部分組成——一項是包容性和多元化,另外一項則稱作「互動風格」的說明,闡釋我們希望如何對待彼此。不論上述哪一項,都是我們在打造社群時相當注重分。
 
多元化、包容性
 
Peter C
  • Mozilla 的專案歡迎來自各方的人士,並鼓勵任何人參與。無論您怎麼定義自己,或別人怎麼看待您我們都歡迎。我們歡迎所有人,即使有不同年齡、文化、種族、性別、性別認同、語言、膚色、性傾向、地理位置與宗教觀點,以有建設性的方式與我們互動參與貢獻
上官良治
  • 跟1.0版不同,這邊看來有做些修正。因為1.1版出現了ethnicity和race兩個類似的字,前項保留極地狐的種族翻法,我則把新增的race翻為膚色。
  • Mozilla 上的活動都應包容所有人,並應支持多樣性。
  • 與 Mozilla 的包容性與多元化政策相左之狀況可能在活動或組織中發生。諸如下列情況:
  • (一)支持排他性的行為不帶入 Mozilla 的活動。
  • (二)即使是非 Mozilla 的活動,支持排他性的行為不應出現於 Mozilla 的場域。(即使不是在 Mozilla 的空間,但是由我們主辦的活動也不應出現)。
  • (三)即使(一)、(二)成立,其他摩茲人應視此為私人行為,與 Mozilla 無關。
  • 看不懂這一句話,意思是說第一和第二項不應該發生,所以如果發生了,請大家把這當作個人問題嗎?(有種次元刀切割感)
Peter C
  • ^^^ 是
  • 我把 must not 改成語氣更重的「不得」
 
上官良治 提出與多元化、包容性相關的問題
 
如果您認為您遇到不符合上述政策的做法,請聯繫 inclusion@mozilla.com ,此信箱將通知我們的人力資源副總裁、多元與融合(D & I)專案經理、以及員工關係專員。他們可以提供一系列的資源——從個人諮詢,到其他的社群資源,當然也包括 Mozilla 組織在法務面應該處理的議題。
 
我們不允許刻意排除他人參與 Mozilla 活動的行為,我們將將妥善處理這類行為。很難想像要怎麼無意排擠他人,但若真的發生,我們也必須清楚了解日後要如何避免。我們推測當事情由私領域轉至公領域時可能發生這類問題,但我們˙也應解決、釐清。
 
互動風格
 
章節更廣泛的說明我們如何對待彼此。這裡提到的每個面向,都是我們正在打造社群的重要部分。
 
  • 彼此尊重。即使無法完全同意對方,也不應該因此態度惡劣。我們不時都會遇到一些挫折,但我們不該讓這類失望轉變成人身攻擊。如果社群中的成員感到不安或遭受威脅,很難有生產力。
  • 人人都需要雅量、試著理解其他看法。我們的目標不該是「贏」得每次分歧或爭執。更有生產力的目標,是包容使我們擁有更優秀創意的各種想法。真正的「贏」,是使我們的成品更加豐富和有力的不同觀點。
  • 拒絕暴力威嚇。
Peter C
  • 帶起身邊的人,讓其他人也能說些話。
上官良治
  • 追求卓越。要創造優越的產品,社群本當要欣欣向榮、充滿活力。彼此尊重不意味著應該虛偽地討好每位持不同意見者,或妥協我們該做的事。
  • 不要指望每件事情都會符合期待。
 
與互動風格的相關議題
 
  • 衝突難免會發生。有時候我們對於「什麼是尊重」這件事會有不同的看法。有時幽默的方式應對可能會適得其反。
  • 面對批評時,我們可能會去討論這個批評是否合理。當我們不同意、或認為我們還有改進的必要,我們*務求*直言不諱。我們不能用花俏的糖衣包裝嚴峻的事實真相。要做到合理的直言不諱很困難,要在看似沒人聽進建言時仍堅持這麼做更不容易,而在聽到這些批判就是針對自己時,要做好更是難上加難。我們需要誠實、直率、以及尊重。這需要不少努力。如果您討論相關議題時需要協助,再次歡迎您聯繫 inclusion@mozilla.com。
Peter C
  • 這一段好像有點文謅謅?不知道有沒有更簡單直白的寫法
 
上官良治 [1]反騷擾政策在此提供 Mozilla 職員存取。
 
  • 1.0 版 (最後更新: 2013 年 01 月 07 日)
社群參與指引
 
 
Orin C 包容性、多元化
 
 
提出與包容性、多元化相關的問題
 
 
互動風格
 
 
以下是一些處理衝突的方法
 
 
 
上官良治
  • 工作存檔
 

Contact Support



Please check out our How-to Guide and FAQ first to see if your question is already answered! :)

If you have a feature request, please add it to this pad. Thanks!


Log in